Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
geliyor musun gelmiyor musun
Перевод на русский
ты идешь или нет
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Yarın parti için geliyor musun gelmiyor musun?
B: Henüz karar vermedim, sana dönerim.
Перевод примера
A: Ты придёшь завтра на вечеринку или нет?
B: Я ещё не решил, дам тебе знать.
Когда говорят geliyor musun gelmiyor musun
Эта формула помогает быстро уточнить намерения собеседника, когда его присутствие или действия остаются под вопросом. Она звучит как прямой вопрос о факте прибытия и часто используется в спешке или при планировании встречи.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| sen de geliyorsun | ты тоже идёшь |
| sen mi geldin | это ты пришёл |
| gelmek ister misin | Хочешь прийти? |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Немецкий | Kommst du oder nicht? | |
| Тайский | จะ มา มั้ย | cha ma mai |
| Корейский | 언제 올 거야 | eonje ol geoya |
| Испанский | ¿Vienes o qué? | |
| Арабский | هل انت قادم ام لا | hl ạnt qạdm ạm lạ |
| Китайский | 你不来吗 | nǐ bù lái ma |
| Французский | vous venez ou pas | |
| Английский | Aren't you coming? | |
| Индонезийский | apa kau akan datang | |
| Иврит | אתה בא או | ʼţh bʼ ʼw |
| Греческий | θα έρθεις ή όχι | tha értheis ḗ óchi |
| Вьетнамский | anh có đến không | |
| Португальский | vêm ou não |