Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
neredeyse öğlen oldu
Перевод на русский
уже почти полдень
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Çok acıktım, yemek yiyelim mi?
B: Nereden bileyim, neredeyse öğlen oldu.
Перевод примера
A: Я очень проголодался, давай поедим?
B: Откуда я знаю, уже почти полдень.
Когда говорят neredeyse öğlen oldu
Выражает удивление или лёгкое сожаление по поводу того, как быстро идёт время. Обычно произносится, когда за делами незаметно пролетела половина дня, и полезно для естественной реакции на спешку.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| bu öğleden sonra | сегодня днем |
| öğleden sonra mı | После обеда? |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Португальский | é quase meio-dia | |
| Вьетнамский | gần trưa rồi | |
| Испанский | Es de día. | |
| Иврит | היום אחר הצהריים | hywm ʼẖr hẕhryym |
| Немецкий | Ja, heute Nachmittag. | |
| Корейский | 지금 몇 시예요 | jigeum myeoch siyeyo |
| Итальянский | è quasi mezzogiorno | |
| Французский | il est presque midi | |
| Китайский | 快中午了 | kuài zhōng wǔ le |
| Индонезийский | ini tengah hari | |
| Английский | It's only noon |