Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
con ổn chứ
Перевод на русский
Ты в порядке?
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Trời đang mưa to quá.
B: Vậy con ổn chứ? Có cần mình đón không?
Перевод примера
A: Дождь льёт как из ведра.
B: Ты в порядке? Тебя подвезти?
Когда говорят con ổn chứ
Этим выражают искреннюю заботу о состоянии близкого человека, спрашивая, всё ли у него хорошо. Фраза звучит мягко и тепло, её удобно использовать, чтобы проявить внимание или проверить, не случилось ли что-то неприятное.
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Арабский | انا بخير وانت | ạnạ bkẖyr wạnt |
| Греческий | είσαι μια χαρά | eísai mia chará |
| Китайский | 好的 你还好吧 | hǎo de nǐ hái hǎo ba |
| Испанский | Estoy bien. ¿Y tú? | |
| Индонезийский | kau baik saja | |
| Французский | je suis bien | |
| Португальский | diz-me que estás bem | |
| Немецкий | Mir geht's gut, danke. | |
| Английский | You're all right | |
| Корейский | 난 괜찮아 넌 | nan gwaenchanh-a neon |
| Турецкий | iyiyim ya sen | |
| Тайский | ค่ะ หนู สบายดี | kha nu spaiti |
| Итальянский | io sto bene e tu | |
| Иврит | אתה בסדר גמור | ʼţh bsdr gmwr |