Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
别提了
Перевод на русский
Не напоминай
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: 周末过得怎么样?
B: 别提了,倒霉透了。
Перевод примера
A: Как прошли выходные?
B: Не спрашивай, сплошное невезение.
Когда говорят 别提了
Встречается реже в нейтральных разговорах, но часто звучит как эмоциональная реакция на неприятную тему, которую лучше не поднимать. Фраза служит вежливым, но решительным сигналом собеседнику прекратить обсуждение болезненного или неловкого вопроса.
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Арабский | لا باس بهذا | lạ bạs bhdẖạ |
| Немецкий | Nein, vergiss es. | |
| Вьетнамский | mặc kệ đi | |
| Испанский | No digas más. | |
| Иврит | שלא לדבר על | şlʼ ldbr ʻl |
| Итальянский | non si disturbi | |
| Турецкий | hayır boş ver | |
| Тайский | อย่า สนใจ เลย | a sntai loei |
| Корейский | 귀찮게 하지 말고 | gwichanhge haji malgo |
| Французский | oh laisse tomber | |
| Греческий | μην κάνεις τον κόπο | mēn káneis ton kópo |
| Португальский | não digas mais | |
| Индонезийский | jangan dipikirkan lagi |