Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
cara a cara
Перевод на русский
лицом к лицу
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Vamos resolver isso cara a cara.
B: Concordo, já passou da hora.
Перевод примера
A: Давай решим это лицом к лицу.
B: Согласен, уже давно пора.
Когда говорят cara a cara
Нередко можно услышать, когда говорят о прямом столкновении с проблемой, оппонентом или сложной ситуацией. Выражение подчёркивает отсутствие посредников и уверенность в необходимости разобраться лично, один на один.
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Иврит | פנים אל פנים | pnym ʼl pnym |
| Итальянский | faccia a faccia | |
| Греческий | πρόσωπο με πρόσωπο | prósōpo me prósōpo |
| Корейский | 서로 얼굴을 마주 보고 | seolo eolgul-eul maju bogo |
| Турецкий | yüz yüze konuşalım | |
| Китайский | 在脸上 | zài liǎn shàng |
| Немецкий | Wir müssen uns treffen. | |
| Французский | face à face | |
| Английский | Face to face | |
| Вьетнамский | mặt đối mặt |