Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
não tenho para onde ir
Перевод на русский
мне некуда идти
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Por que você ainda está aqui?
B: É que não tenho para onde ir.
Перевод примера
A: Почему ты ещё здесь?
B: Просто мне некуда идти.
Когда говорят não tenho para onde ir
Короткая реплика, выражающая глубокое чувство безысходности и полной потери ориентиров в жизни. Так говорят в драматических ситуациях, когда человек чувствует себя потерянным и не видит ни одного пути для движения вперед.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| não tenho casa | у меня нет дома |
| não posso estar aqui | я не могу здесь быть |
| não posso fazer nada | я ничего не могу сделать |
| não tenho ninguém | у меня никого нет |
| não consigo sair | не могу выйти |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Греческий | δεν έχω πού να πάω | den échō poú na páō |
| Испанский | No tengo adónde ir. | |
| Арабский | ليس لدي مكان لاذهب اليه | lys ldy mkạn lạdẖhb ạlyh |
| Английский | I have nowhere to go | |
| Немецкий | Ich habe kein Zuhause. | |
| Иврит | אין לי לאן ללכת | ʼyn ly lʼn llkţ |
| Итальянский | non ho nessun posto dove andare | |
| Французский | j'ai nulle part où aller | |
| Китайский | 我没有地方可以去 | wǒ méi yǒu de fāng kě yǐ qù |
| Турецкий | gidecek bir yerim yok | |
| Индонезийский | aku tidak punya tempat untuk pergi | |
| Корейский | 난 갈 곳이 없어 | nan gal gos-i eobs-eo |