Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
temos de começar
Перевод на русский
нам нужно начинать
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Já é hora, temos de começar o trabalho.
B: Tens razão, vamos lá.
Перевод примера
A: Уже пора, нам нужно начинать работу.
B: Ты прав, пошли.
Когда говорят temos de começar
Это означает необходимость безотлагательно приступить к делу. Фраза звучит решительно и призывает к действию, когда промедление недопустимо. Полезна для старта обсуждения, работы или любого процесса, задавая ему чёткий и энергичный тон.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| vamos começar a trabalhar | давай начнём работать |
| vamos começar pelo início | давай начнём с начала |
| vamos começar com | начнем с |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Вьетнамский | chúng ta bắt đầu | |
| Испанский | Vamos a empezar. | |
| Итальянский | stiamo per iniziare | |
| Немецкий | Lasst uns anfangen. | |
| Турецкий | başlayalım o zaman | |
| Английский | Let's get started | |
| Тайский | เรา มา เริ่ม กัน เลย | rao ma roem kan loei |
| Иврит | אנחנו חייבים להתחיל | ʼnẖnw ẖyybym lhţẖyl |
| Греческий | πρέπει να αρχίσουμε | prépei na archísoume |
| Индонезийский | kita harus mulai | |
| Китайский | 我们该开始了 | wǒ men gāi kāi shǐ le |
| Французский | nous allons commencer |