Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
Lasst uns anfangen
Перевод на русский
Давайте начнём.
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Alle sind jetzt hier.
B: Gut, Lasst uns anfangen.
Перевод примера
A: Все уже здесь.
B: Хорошо, давайте начнём.
Когда говорят Lasst uns anfangen
По смыслу это призыв к действию для группы людей: пора приступать к делу. Звучит энергично и по-деловому, отлично подходит для старта совместной работы, встречи или тренировки без лишних предисловий.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| Wir können anfangen. | Мы можем начать. |
| Können wir anfangen? | Можем начать? |
| Wollen wir anfangen? | Начнём? |
| Kommen wir zur Sache. | Давайте перейдем к делу. |
| Es hat begonnen. | Оно началось. |
| Wo sollen wir anfangen? | С чего нам начать? |
| Wir brechen auf. | Мы отправились в путь. |
| Das ist ein Anfang. | Это только начало. |
| Wollen wir anstoßen? | Выпьем? |
| Lass uns das machen. | Давайте сделаем это. |
| Lass uns fahren. | Пойдемте. |
| Dann wollen wir mal. | Давайте посмотрим. |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Испанский | Vamos a empezar. | |
| Индонезийский | mari kita mulai | |
| Турецкий | başlayalım o zaman | |
| Английский | Let's get started | |
| Итальянский | va bene cominciamo | |
| Тайский | เอาล่ะ เริ่ม กัน เลย | aona roem kan loei |
| Арабский | حسنا لنبدا العمل | ḥsnạ lnbdạ ạlʿml |
| Вьетнамский | chúng ta hãy bắt đầu | |
| Китайский | 我们先开始吧 | wǒ men xiān kāi shǐ ba |
| Иврит | אז בוא נתחיל | ʼz bwʼ nţẖyl |
| Французский | nous allons commencer | |
| Корейский | 이제 시작해 볼까 | ije sijaghae bolkka |
| Португальский | vamos começar isto | |
| Греческий | εντάξει ας ξεκινήσουμε | entáxei as xekinḗsoume |