Lingro.ru Фразы с интервальным повторением

Es cuestión de vida o muerte

Перевод на русский

Это вопрос жизни и смерти.

Посмотрите перевод, пример и произношение этой фразы.

Прослушайте, как звучит фраза.

Запомнить фразу в мини-уроке →

Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.

Пример использования фразы

Пример

A: ¿Por qué tanta prisa por firmar el contrato hoy?

B: Es cuestión de vida o muerte.

A: Entiendo, hagámoslo ya.

Перевод примера

A: Зачем так спешить подписывать контракт сегодня?

B: Это вопрос жизни и смерти.

A: Понимаю, давай сделаем это сейчас.

Когда говорят Es cuestión de vida o muerte

Встречается реже, но звучит очень весомо, когда речь идет о критически важном выборе, от которого зависят судьбы людей. Фраза подчеркивает крайнюю серьезность момента и часто используется в драматических ситуациях или при принятии судьбоносных решений.

Похожие фразы на этом языке

Фраза Перевод
Vivo o muerto.Живой или мертвый.

То же по смыслу на других языках

Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.

Язык Фраза Транскрипция
НемецкийEs geht um Leben und Tod.
Китайский这是攸关生死的事zhè shì yōu guān shēng sǐ de shì
Корейский사람 목숨이 달렸어요salam mogsum-i dallyeoss-eoyo
Арабскийهذه هي الحياةhdẖh hy ạlḥyạẗ
АнглийскийIt's your life
Греческийείναι ζήτημα ζωής και θανάτουeínai zḗtēma zōḗs kai thanátou
Индонезийскийini masalah hidup dan mati