Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
No sé por dónde empezar
Перевод на русский
Не знаю, с чего начать.
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Tienes que armar el mueble hoy.
B: Es muy complicado, No sé por dónde empezar.
Перевод примера
A: Тебе нужно собрать мебель сегодня.
B: Это очень сложно, не знаю, с чего начать.
Когда говорят No sé por dónde empezar
Небольшая фраза, выражающая растерянность перед сложной задачей или большим объемом информации. Она помогает честно признаться в затруднении и часто служит удобным вступлением к просьбе о помощи или совете.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| ¿Por dónde empiezo? | С чего начать? |
| ¿Por dónde empezar? | С чего начать? |
| ¿Por dónde empezamos? | С чего мы начнем? |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Иврит | לא יודע איפה להתחיל | lʼ ywdʻ ʼyph lhţẖyl |
| Португальский | nem sei por onde começar | |
| Турецкий | nereden başlayacağımı bilmiyorum | |
| Корейский | 어디서부터 시작해야 할지 모르겠어 | eodiseobuteo sijaghaeya halji moleugess-eo |
| Немецкий | Wo soll ich anfangen? | |
| Английский | Where do I start? | |
| Арабский | لا اعرف ما العمل | lạ ạʿrf mạ ạlʿml |
| Французский | je sais pas par où commencer | |
| Итальянский | non so da dove cominciare | |
| Тайский | ฉัน ไม่ รู้ จะ เริ่ม ตรงไหน | chan mai ru cha roem tnngnai |