Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
çoktan başladı bile
Перевод на русский
все уже началось
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Geç kaldık mı?
B: Evet, çoktan başladı bile.
Перевод примера
A: Мы опоздали?
B: Да, оно уже началось.
Когда говорят çoktan başladı bile
Употребляют эту фразу, чтобы подчеркнуть, что процесс уже запущен и его нельзя остановить. Она звучит как констатация свершившегося факта, часто с оттенком удивления или неизбежности.
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Испанский | Ya ha empezado. | |
| Индонезийский | ini sudah dimulai | |
| Греческий | έχει ήδη γίνει | échei ḗdē gínei |
| Тайский | มัน เริ่ม แล้ว | man roem laeo |
| Немецкий | Es hat begonnen. | |
| Итальянский | è già iniziata | |
| Французский | ça a déjà commencé | |
| Иврит | זה כבר התחיל | zh kbr hţẖyl |
| Вьетнамский | nó đã bắt đầu rồi |