LingroTech
işin bitince beni ara
Перевод на русский
Позвони мне, когда закончишь работу.
Прослушайте, как звучит фраза.
Пример использования фразы
Пример
Lütfen işin bitince beni ara, böylece birlikte akşam yemeği yiyebiliriz.
Перевод примера
Пожалуйста, позвони мне, когда закончишь работу, чтобы мы могли вместе поужинать.
Когда говорят işin bitince beni ara
Этим выражают просьбу связаться после завершения дел, что типично для рабочих или бытовых ситуаций. Фраза помогает четко обозначить временные рамки и показать, что вы ждете звонка именно после окончания работы.
Похожие выражения из кластера репрезентативной фразы
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| işim bitince seni ararım | Когда закончу работу, позвоню тебе |
| iş bitince seni ararım | Когда закончится работа, позвоню тебе |
| işim bitince ararım | Когда закончу работу, позвоню |
| işin bittiğinde haber ver | Когда закончишь работу, дай знать |
| işi bittiğinde seni arayacağını söyledi | Он сказал, что позвонит тебе, когда закончит работу |
| işin bitince gel | Приходи, когда закончишь работу |
Фраза относится к распространённым разговорным выражениям. Такие конструкции полезны для начала изучения языка и регулярных повторений.
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
То же по смыслу на других языках
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Индонезийский | hubungi aku jika sudah selesai | — |
| Корейский | 무슨 일 있으면 연락해 | museun il iss-eumyeon yeonlaghae |
| Испанский | Llámame cuando llegues. | — |
| Вьетнамский | cần gì cứ gọi tôi | — |
| Иврит | תתקשר אליי אם | ţţqşr ʼlyy ʼm |