Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
senden başka kimsem yok
Перевод на русский
кроме тебя у меня никого нет
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Bana neden hep yardım ediyorsun?
B: Çünkü senden başka kimsem yok.
Перевод примера
A: Почему ты всегда мне помогаешь?
B: Потому что у меня нет никого, кроме тебя.
Когда говорят senden başka kimsem yok
Одно из самых искренних признаний в любви, выражающее полную эмоциональную зависимость от близкого человека. Эта фраза звучит как глубокое заявление о том, что собеседник стал единственной опорой и смыслом жизни говорящего.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| başka kimse yok | Больше никого нет |
| sahip olduğum tek şey sensin | ты всё, что у меня есть |
| güvendiğim tek kişi sensin | ты единственный, кому я доверяю |
| sadece sen varsın | Есть только ты |
| sen benim tek arkadaşımsın | ты мой единственный друг |
| bana yardım edebilecek tek kişi sensin | только ты можешь мне помочь |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Арабский | لا احد غيرك | lạ ạḥd gẖyrk |
| Вьетнамский | không còn ai khác | |
| Английский | There's no one else | |
| Испанский | No hay nadie más. | |
| Индонезийский | hanya kau satu-satunya |