Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
başka kimse yok
Перевод на русский
Больше никого нет
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Odada sen dışında biri var mı?
B: Hayır, başka kimse yok.
Перевод примера
A: В комнате кто-нибудь есть, кроме тебя?
B: Нет, больше никого нет.
Когда говорят başka kimse yok
Используется, чтобы сообщить, что в данный момент рядом больше никого нет, кроме тех, кто уже здесь. В турецком языке эта короткая фраза звучит очень естественно и часто применяется, когда нужно быстро проверить обстановку или убедиться в отсутствии посторонних.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| başka kimse yoktu | больше никого не было |
| senden başka kimsem yok | кроме тебя у меня никого нет |
| hiç kimse yok | никто |
| hiç kimse mi | никого нет |
| hayır kimse yok | нет, никого нет |
| yanında kimse yok | рядом никого нет |
| orada kimse yok | там никого нет |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Французский | il n'y a personne d'autre | |
| Португальский | não há mais ninguém | |
| Испанский | No hay nadie más. | |
| Английский | There's no one else | |
| Арабский | لا يوجد احد اخر | lạ ywjd ạḥd ạkẖr |
| Вьетнамский | không còn ai khác | |
| Итальянский | non c'è nessun altro | |
| Немецкий | Und niemand sonst. | |
| Китайский | 没有别人 | méi yǒu bié rén |
| Индонезийский | tidak ada yang lain | |
| Иврит | אין אף אחד אחר | ʼyn ʼp ʼẖd ʼẖr |
| Греческий | δεν υπάρχει κανείς άλλος | den ypárchei kaneís állos |
| Корейский | 다른 사람은 없다 | daleun salam-eun eobsda |