Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
chúng ta phải làm gì
Перевод на русский
что нам делать
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Tình hình bây giờ rất khó khăn.
B: Vậy chúng ta phải làm gì?
Перевод примера
A: Сейчас ситуация очень сложная.
B: Так что же нам делать?
Когда говорят chúng ta phải làm gì
Лаконичное обращение, которое помогает выразить растерянность или поиск решения в сложной ситуации. Эта фраза уместна, когда группа людей сталкивается с проблемой и нуждается в совместном обсуждении дальнейших действий.
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Индонезийский | apa yang harus kita lakukan | |
| Португальский | o que devemos fazer | |
| Греческий | τι πρέπει να κάνουμε | ti prépei na kánoume |
| Корейский | 우리가 뭘 해야 하지 | uliga mwol haeya haji |
| Французский | que devons-nous faire | |
| Испанский | ¿Y qué hacemos? | |
| Английский | Now what do we do? | |
| Немецкий | Wie gehen wir vor? | |
| Иврит | מה אנחנו צריכים לעשות | mh ʼnẖnw ẕrykym lʻşwţ |
| Арабский | ما الذي علينا فعله | mạ ạldẖy ʿlynạ fʿlh |
| Турецкий | peki ne yapmalıyız | |
| Китайский | 我们要怎么办呢 | wǒ men yào zěn me bàn ne |
| Итальянский | che cosa dovremmo fare | |
| Тайский | แล้ว เรา ต้อง ทํา ไง | laeo rao tong tha ngai |