Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
شخص ما عند الباب
Перевод на русский
Кто-то у двери
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: هل تسمع صوت الجرس؟
B: نعم، يبدو أن شخص ما عند الباب.
Перевод примера
A: Ты слышишь звонок?
B: Да, похоже, кто-то у двери.
Когда говорят شخص ما عند الباب
Уместно сказать это, когда нужно срочно сообщить о появлении кого-то у входа, чтобы привлечь внимание окружающих. Фраза звучит как срочное уведомление, которое часто используется в бытовых ситуациях для предупреждения о визитере или неожиданном событии у порога.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Транскрипция | Перевод |
|---|---|---|
| هذا هو الباب | hdẖạ hw ạlbạb | Вот дверь |
| وعندما يفتح الباب | wʿndmạ yftḥ ạlbạb | И когда он открывает дверь |
| اذهب الي الباب | ạdẖhb ạly ạlbạb | Иди к двери |
| افتحي هذا الباب | ạftḥy hdẖạ ạlbạb | Открой эту дверь |
| خلف هذا الباب | kẖlf hdẖạ ạlbạb | За этой дверью |
| هناك باب خلفي | hnạk bạb kẖlfy | Есть задний вход. |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Индонезийский | ada orang di pintu | |
| Испанский | Hay alguien en la puerta. | |
| Итальянский | c'è qualcuno alla porta | |
| Иврит | יש מישהו בדלת | yş myşhw bdlţ |
| Португальский | está alguém à porta | |
| Турецкий | kapıda biri var | |
| Китайский | 门口有人 | mén kǒu yǒu rén |
| Французский | on frappe à la porte | |
| Немецкий | Tür wird aufgeschlossen. | |
| Тайский | มี คน อยู่ ที่ ประตู | mi khon u thi pnatu |