Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
别走啊
Перевод на русский
Не уходите.
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: 时间不早了,我先回去了。
B: 再坐会儿吧,别走啊!
Перевод примера
A: Уже поздно, я пойду.
B: Посиди ещё, не уходи!
Когда говорят 别走啊
Подходит для ситуаций, когда нужно мягко, но настойчиво попросить собеседника остаться или не покидать разговор. Частица в конце придаёт просьбе эмоциональный оттенок, делая её более живой и естественной в неформальном общении.
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Немецкий | Gehen Sie nicht. | |
| Французский | ne pars pas | |
| Греческий | να μην πας | na mēn pas |
| Испанский | ¡No te vayas! | |
| Английский | Don't you move | |
| Тайский | อย่า ไป สิ | a pai si |
| Вьетнамский | này đừng đi | |
| Итальянский | no vai pure | |
| Португальский | não te chegues | |
| Корейский | 그럼 가지 말아요 | geuleom gaji mal-ayo |
| Индонезийский | jangan pergi begitu saja | |
| Арабский | لا اطيق هذا | lạ ạṭyq hdẖạ |
| Иврит | לא לדרוך על | lʼ ldrwk ʻl |
| Турецкий | hadi ama yapmayın |