Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
好了 我们到了
Перевод на русский
Хорошо, мы приехали
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: 好了 我们到了,快下车吧。
B: 终于到了,路上好堵。
Перевод примера
A: Ну вот, мы приехали, выходи скорее.
B: Наконец-то, на дороге такие пробки.
Когда говорят 好了 我们到了
Уместно произносить эти слова, когда поездка завершена и нужно мягко сообщить о прибытии, создавая ощущение завершённости и спокойствия. Фраза служит естественным сигналом перехода от пути к цели, часто звучит в дружеской или семейной обстановке.
Похожие фразы на этом языке
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Арабский | حسنا لقد وصلنا | ḥsnạ lqd wṣlnạ |
| Вьетнамский | chúng ta tới rồi | |
| Португальский | já lá chegamos | |
| Французский | on y est | |
| Немецкий | Wir sind da. | |
| Испанский | Bien, aquí estamos. | |
| Английский | All right here we go | |
| Турецкий | pekala işte geldik | |
| Индонезийский | baiklah kita sudah sampai | |
| Итальянский | bene siamo arrivati | |
| Греческий | εντάξει εδώ είμαστε | entáxei edṓ eímaste |
| Тайский | พวกเรา มา แล้ว | phuaknao ma laeo |
| Корейский | 이제 다 왔어 | ije da wass-eo |
| Иврит | כאן יש לנו | kʼn yş lnw |