Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
去开门吧
Перевод на русский
Иди открой дверь
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: 有人敲门。
B: 我去开门吧。
Перевод примера
A: Кто-то стучит в дверь.
B: Я открою.
Когда говорят 去开门吧
Нередко встречается в бытовых ситуациях как мягкая, но четкая просьба или указание кому-то подойти к двери и открыть её. Частица в конце придает фразе естественный оттенок побуждения к действию, делая её удобной для повседневного общения в доме или офисе.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Транскрипция | Перевод |
|---|---|---|
| 开门 是我 | kāi mén shì wǒ | Открой, это я |
| 门开了 | mén kāi le | Дверь открылась |
| 你能把门打开吗 | nǐ néng bǎ mén dǎ kāi ma | Ты можешь открыть дверь? |
| 门打开了 | mén dǎ kāi le | Дверь открыта. |
| 你想让我把门打开吗 | nǐ xiǎng ràng wǒ bǎ mén dǎ kāi ma | Хотите, чтобы я открыл дверь? |
| 可以帮我开门吗 | kě yǐ bāng wǒ kāi mén ma | Можешь открыть мне дверь? |
| 门是开的 | mén shì kāi de | Дверь открыта |
| 进屋去吧 | jìn wū qù ba | Заходите внутрь. |
| 这是门 | zhè shì mén | Это дверь. |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Тайский | ไป เปิด ประตู | pai poet pnatu |
| Корейский | 어서 문 열어 | eoseo mun yeol-eo |
| Арабский | اذهب وافتح الباب | ạdẖhb wạftḥ ạlbạb |
| Турецкий | aç şu kapıyı | |
| Иврит | לפתוח את הדלת | lpţwẖ ʼţ hdlţ |
| Греческий | ανοίξτε την πόρτα | anoíxte tēn pórta |
| Испанский | Abra la puerta. | |
| Английский | Come on open up | |
| Французский | allez ouvre la porte | |
| Вьетнамский | đi mở cửa đi | |
| Итальянский | vai ad aprire la porta | |
| Индонезийский | cepat buka pintu | |
| Португальский | agora abra a porta | |
| Немецкий | Tag der offenen Tür. |