Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
这是用来以防万一的
Перевод на русский
Это на крайний случай.
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: 你为什么带两把伞?
B: 这是用来以防万一的
Перевод примера
A: Зачем ты взял два зонта?
B: Это на всякий случай
Когда говорят 这是用来以防万一的
Встречается реже в повседневной речи, но важно для объяснения наличия запасного плана или предмета. Фраза подчёркивает осторожность и готовность к непредвиденным обстоятельствам, звучит как обоснование разумной предусмотрительности.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Транскрипция | Перевод |
|---|---|---|
| 为了保护 | wèi le bǎo hù | Для того чтобы защитить |
| 这是为了保护你 | zhè shì wèi le bǎo hù nǐ | Это для твоей безопасности |
| 这是为了你的安全 | zhè shì wèi le nǐ de ān quán | Это для твоей безопасности |
| 为了避免不必要的麻烦 | wèi le bì miǎn bù bì yào de má fán | Чтобы избежать ненужных неприятностей |
| 它会保护你的 | tā huì bǎo hù nǐ de | Это защитит тебя |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Греческий | για να προστατέψει | gia na prostatépsei |
| Французский | pour te protéger | |
| Немецкий | Nur zur Sicherheit. | |
| Португальский | para a proteger | |
| Корейский | 네 안전을 위해서야 | ne anjeon-eul wihaeseoya |
| Индонезийский | ini akan melindungimu |