Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
à quel propos
Перевод на русский
о чем
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: On se réunit demain.
B: à quel propos ?
Перевод примера
A: Мы собираемся завтра.
B: По какому поводу?
Когда говорят à quel propos
Используется, чтобы вежливо уточнить тему разговора или спросить, по какому поводу возникла ситуация. Эта фраза помогает переспросить собеседника, если его слова показались неожиданными или неясными, сохраняя при этом спокойный тон.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| comment ca | как так |
| en quoi | в чем |
| en parlant de ça | кстати об этом |
| de quoi | что |
| c'est à quel sujet | о чем речь |
| sur ce | на этом |
| qu'en est-il | как обстоят дела |
| c'est à dire | то есть |
| et sinon | а в остальном |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Тайский | เรื่อง อะไร คะ | rueang anai kha |
| Греческий | όσον αφορά το | óson aphorá to |
| Арабский | فيما يتعلق ب | fymạ ytʿlq b |
| Итальянский | a proposito di | |
| Корейский | 그 일에 대해 | geu il-e daehae |
| Вьетнамский | về chuyện này | |
| Португальский | a que se refere | |
| Индонезийский | mengenai hal itu | |
| Турецкий | ne ile ilgili | |
| Китайский | 这是关于 | zhè shì guān yú |
| Иврит | את העניין של | ʼţ hʻnyyn şl |