Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
parler de quoi
Перевод на русский
о чем поговорить
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: On a une réunion cet après-midi, parler de quoi ?
B: Du nouveau projet, je crois.
Перевод примера
A: У нас сегодня днём собрание, о чём говорить?
B: О новом проекте, кажется.
Когда говорят parler de quoi
Используют, чтобы мягко предложить тему для разговора или спросить собеседника, о чем ему интересно поговорить. Эта фраза помогает легко начать диалог и найти общую тему для обсуждения в неформальной обстановке.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| on en reparlera | поговорим об этом позже |
| on peut en parler | мы можем поговорить об этом |
| tu veux en parler | ты хочешь поговорить об этом |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Иврит | לדבר על מה | ldbr ʻl mh |
| Испанский | ¿Hablar de qué? | |
| Итальянский | di cosa vuoi parlare | |
| Английский | Talk about what? | |
| Турецкий | ne hakkında konuşmak istiyorsun | |
| Немецкий | Worüber willst du reden? | |
| Португальский | falar sobre o quê | |
| Индонезийский | bicara tentang apa | |
| Вьетнамский | nói về cái gì | |
| Греческий | να μιλήσετε για | na milḗsete gia |
| Арабский | ماذا هناك لنتحدث عنه | mạdẖạ hnạk lntḥdtẖ ʿnh |
| Корейский | 에 대해 이야기하다 | e daehae iyagihada |
| Тайский | คุย เรื่อง อะไร เหรอ | khui rueang anai eno |
| Китайский | 聊什么呢 | liáo shén me ne |