Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
Es muss alles seine Ordnung haben
Перевод на русский
Во всём должен быть порядок.
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Warum sortierst du alles so genau?
B: Es muss alles seine Ordnung haben.
Перевод примера
A: Почему ты всё так тщательно сортируешь?
B: Во всём должен быть порядок.
Когда говорят Es muss alles seine Ordnung haben
Это означает, что всё должно быть на своём месте. Фраза звучит как уверенное жизненное правило, когда хотят навести порядок или оправдать строгость. Несёт спокойный, почти философский тон и помогает мягко настоять на своём.
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Французский | tout est en ordre | |
| Вьетнамский | mọi thứ đã được sắp xếp | |
| Испанский | Todo en orden. | |
| Иврит | לארגן את זה | lʼrgn ʼţ zh |
| Китайский | 一切都安排好了 | yī qiè dōu ān pái hǎo le |
| Португальский | tudo a postos | |
| Индонезийский | itu adalah perintah |