Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
ninguém vai a lado nenhum
Перевод на русский
никто никуда не идёт
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: A chuva está muito forte.
B: É, com essa tempestade ninguém vai a lado nenhum.
Перевод примера
A: Дождь очень сильный.
B: Да, с такой бурей никто никуда не пойдёт.
Когда говорят ninguém vai a lado nenhum
Служит для категоричного утверждения, что никто никуда не пойдёт и никаких перемещений не будет. Звучит решительно, часто как запрет или констатация факта в напряжённой ситуации, когда нужно пресечь любые попытки уйти.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| ninguém se mexe | никто не шевелится |
| não vem ninguém | никто не придет |
| não vai a lado nenhum | это никуда не денется |
| não está ninguém | здесь никого нет |
| em lado nenhum | никуда |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Турецкий | kimse bir yere gitmiyor | |
| Иврит | אף אחד לא הולך | ʼp ʼẖd lʼ hwlk |
| Греческий | κανείς δεν φεύγει | kaneís den pheúgei |
| Итальянский | nessuno va da nessuna parte | |
| Французский | personne ne va nulle part | |
| Вьетнамский | không ai đi đâu cả | |
| Арабский | لا احد سيذهب الي اي مكان | lạ ạḥd sydẖhb ạly ạy mkạn |
| Испанский | Nadie se va. | |
| Корейский | 아무도 안 가 | amudo an ga |
| Индонезийский | tidak ada yang pergi |