Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
¿Qué hago con esto
Перевод на русский
Что мне с этим делать?
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: ¿Qué hago con esto?
B: Déjalo en la mesa, por favor.
Перевод примера
A: Что мне с этим делать?
B: Оставь на столе, пожалуйста.
Когда говорят ¿Qué hago con esto
Служит для того, чтобы выразить растерянность перед непонятной ситуацией или предметом. Обычно говорят, когда нужно срочно получить совет или инструкцию о том, как поступить с возникшей проблемой.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| ¿Qué hacemos con esto? | Что будем с этим делать? |
| ¿Qué se supone que haga? | Что мне делать? |
| ¿Qué hago ahora? | Что мне теперь делать? |
| ¿Qué tengo que hacer? | Что мне нужно сделать? |
| ¿Qué debo hacer? | Что мне делать? |
| ¿Qué estoy haciendo? | Что я делаю? |
| ¿Qué debería hacer? | Что мне делать? |
| ¿Qué puedo hacer? | Что я могу сделать? |
| ¿Qué he hecho? | Что я наделал? |
| ¿Qué debo hacer ahora? | Что мне теперь делать? |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Индонезийский | apa yang harus kulakukan dengan ini | |
| Итальянский | cosa dovrei farci con questo | |
| Греческий | τι να κάνω με | ti na kánō me |
| Китайский | 那我该怎么办 | nà wǒ gāi zěn me bàn |
| Португальский | o que devo fazer com isto | |
| Арабский | ماذا افعل بهذه | mạdẖạ ạfʿl bhdẖh |
| Турецкий | bununla ne yapmam gerekiyor |