Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
¿Viste a alguien
Перевод на русский
Ты кого-то видел?
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: ¿Viste a alguien?
B: No, no había nadie.
Перевод примера
A: Ты кого-нибудь видел?
B: Нет, никого не было.
Когда говорят ¿Viste a alguien
По смыслу это прямой вопрос о факте наблюдения, который часто задают в разговоре. Подходит для ситуаций, когда нужно уточнить, замечал ли кто-то присутствие другого человека в конкретный момент.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| ¿Alguien te vio? | Кто-нибудь тебя видел? |
| ¿Has visto algo? | Вы что-нибудь видели? |
| ¿A quién viste? | Кого ты видел? |
| ¿Qué has visto? | Что ты видел? |
| ¿La ha visto? | Вы видели его? |
| ¿Le has visto? | Ты его видел? |
| ¿No viste nada? | Ничего не видел? |
| Tenía que verte. | Мне нужно было тебя увидеть. |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Арабский | هل رايت احدا | hl rạyt ạḥdạ |
| Английский | Did anyone see you? | |
| Немецкий | Hat dich jemand gesehen? | |
| Португальский | alguém te viu | |
| Вьетнамский | anh có thấy ai không | |
| Турецкий | kimseyi gördün mü | |
| Французский | avez-vous vu quelqu'un | |
| Корейский | 누구 본 사람 있어 | nugu bon salam iss-eo |
| Китайский | 有人看见你了吗 | yǒu rén kàn jiàn nǐ le ma |