Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
มา คุย กัน ดีกว่า
Перевод на русский
Давай поговорим
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: อย่าเถียงกันเลยนะ
B: ใช่ เรา มา คุย กัน ดีกว่า
A: โอเค งั้นนั่งคุยกันตรงนี้ละกัน
Перевод примера
A: Не ссорьтесь, пожалуйста.
B: Да, лучше давай поговорим.
A: Окей, тогда давай посидим и поговорим здесь.
Когда говорят มา คุย กัน ดีกว่า
Уместно сказать это, предлагая решить вопрос мирным путем или перевести разговор в конструктивное русло. Фраза звучит как мягкое, но настойчивое предложение обсудить ситуацию спокойно и без спешки.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Транскрипция | Перевод |
|---|---|---|
| ขอ คุย หน่อย | kho khui noi | Можно поговорить? |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Итальянский | parliamo un pò | |
| Немецкий | Dann reden wir. | |
| Турецкий | biraz konuşalım mı | |
| Индонезийский | kita bicara dulu | |
| Испанский | Vamos a hablar. | |
| Английский | Now we're talking | |
| Китайский | 我们要好好谈谈 | wǒ men yào hǎo hǎo tán tán |
| Вьетнамский | hãy nói chuyện đã | |
| Греческий | να μιλήσουμε και | na milḗsoume kai |
| Корейский | 얘기 좀 해보자 | yaegi jom haeboja |
| Французский | allons parler | |
| Португальский | então vamos conversar | |
| Арабский | هلا تحدثنا قليلا | hlạ tḥdtẖnạ qlylạ |
| Иврит | אז בוא נדבר | ʼz bwʼ ndbr |