Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
her şey olması gerektiği gibi
Перевод на русский
всё как должно быть
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Yeni iş yerin nasıl?
B: Çok iyi, her şey olması gerektiği gibi.
Перевод примера
A: Как на новом месте работы?
B: Очень хорошо, всё как и должно быть.
Когда говорят her şey olması gerektiği gibi
Это означает полное принятие ситуации: всё идёт как надо, мир и порядок. Фраза передаёт спокойствие и удовлетворённость, её говорят, когда обстоятельства складываются идеально и нет причин для тревоги.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| olması gerektiği gibi | как и должно быть |
| böyle olması gerekiyor | так и должно быть |
| öyle olması gerekiyordu | так и должно было быть |
| her şey sırayla | всё по порядку |
| oldu bu iş | дело сделано |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза |
|---|---|
| Испанский | Como debe ser. |
| Португальский | é assim que deve ser |
| Французский | comme prévu |
| Индонезийский | seperti yang seharusnya |
| Итальянский | è tutto apposto |