Lingro.ru Фразы с интервальным повторением

oldu bu iş

Перевод на русский

дело сделано

Посмотрите перевод, пример и произношение этой фразы.

Прослушайте, как звучит фраза.

Запомнить фразу в мини-уроке →

Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.

Пример использования фразы

Пример

A: Toplantıyı sonunda bitirebildik mi?

B: Evet, oldu bu iş artık rahatlayabiliriz.

Перевод примера

A: Мы наконец смогли закончить собрание?

B: Да, дело сделано, теперь можно расслабиться.

Когда говорят oldu bu iş

Выражает решимость и финальность: решение принято, сомнения отброшены, назад пути нет. Произносится с облегчением или лёгкой самоуверенностью, когда нужно поставить точку в долгих обсуждениях и двинуться дальше.

Похожие фразы на этом языке

Фраза Перевод
işte bu beвот это да
işte şimdi olduвот, теперь получилось
peki ya buа что насчет этого?
peki bu neну и что это
bu mudur yaniтак вот в чем дело
bu da öyleэто тоже
bu ne pekiа это тогда что?

То же по смыслу на других языках

Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.

Язык Фраза Транскрипция
Китайский就这样了jiù zhè yàng le
Вьетнамскийra là vậy
Тайскийก็ เท่า นั้นแหละk็ thao nanaena
НемецкийDas ist es.
Арабскийهذا هو الحالhdẖạ hw ạlḥạl
ИспанскийAsí se hace.
АнглийскийOh that's it
Французскийbien c'est parti
Корейский그 일 말이야geu il mal-iya
Греческийγίνεται με τοgínetai me to
Итальянскийed ecco fatto
Португальскийpois é isso
Индонезийскийbaiklah begini saja
Ивритאז ככה זהʼz kkh zh