Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
kimse yok mu
Перевод на русский
нет никого?
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Kimse yok mu?
B: Bir dakika, hemen geliyorum!
Перевод примера
A: Есть тут кто-нибудь?
B: Минутку, сейчас подойду!
Когда говорят kimse yok mu
Передаёт смысл простого вопроса о присутствии людей, который часто задают, входя в пустую комнату или ищущего кого-то в тишине. Это универсальная реплика для бытовых ситуаций, позволяющая быстро узнать, есть ли кто-то рядом или можно ли рассчитывать на помощь.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| hiç kimse mi | никого нет |
| evde kimse yok mu | дома никого нет |
| kimse var mı | Есть кто-нибудь? |
| orada kimse var mı | Есть кто-нибудь там? |
| burada kimse var mı | здесь кто-нибудь есть |
| hiç kimse yok | никто |
| içeride kimse var mı | внутри кто-нибудь есть? |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Испанский | ¿No hay nadie? | |
| Греческий | είναι κανείς εδώ | eínai kaneís edṓ |
| Индонезийский | apa ada orang | |
| Иврит | כאן אף אחד | kʼn ʼp ʼẖd |
| Португальский | não está ninguém | |
| Английский | No one's here | |
| Вьетнамский | không có ai ở đây sao | |
| Китайский | 没有人吗 | méi yǒu rén ma |
| Корейский | 거기 아무도 없나요 | geogi amudo eobsnayo |
| Тайский | ไม่ มี ใคร อยู่เลย เหรอ | mai mi khain unoei eno |