Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
neyin peşinde olduğunu biliyorum
Перевод на русский
я знаю, чего ты хочешь
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Bana dürüst ol.
B: Neyin peşinde olduğunu biliyorum, saklamaya çalışma.
Перевод примера
A: Будь со мной честен.
B: Я знаю, чего ты добиваешься, не пытайся это скрыть.
Когда говорят neyin peşinde olduğunu biliyorum
Служит для того, чтобы прямо заявить о понимании скрытых мотивов или истинных намерений собеседника. Так говорят, когда хотят показать, что не верят в чистоту помыслов оппонента и видят его реальные цели.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| ne istediğini biliyorum | Я знаю, чего ты хочешь. |
| ne yaptığını biliyorum | Я знаю, что ты делаешь. |
| ne yaptığını biliyorsun | ты знаешь, что делаешь |
| ne yaptığını biliyoruz | Мы знаем, что ты делаешь |
| ne demek istediğini biliyorum | я знаю, что ты имеешь в виду |
| nereye gittiğini biliyorum | Я знаю, куда он ушел |
| nereden geldiğini biliyorum | я знаю, откуда ты |
| ne diyeceğini biliyorum | я знаю, что ты скажешь |
| ne yapacağını biliyorsun | ты знаешь, что делать |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Итальянский | so cosa stai facendo | |
| Испанский | Sé lo que estás haciendo. | |
| Греческий | ξέρω τι θέλεις | xérō ti théleis |
| Португальский | sei o que estás a fazer | |
| Английский | I know what you're doing | |
| Немецкий | Ich weiß, wer du bist. | |
| Китайский | 我知道你在找什么 | wǒ zhī dào nǐ zài zhǎo shén me |
| Корейский | 네가 뭘 하려는지 알아 | nega mwol halyeoneunji al-a |
| Вьетнамский | tôi biết cô đang làm gì | |
| Арабский | اعرف ماذا تفعل | ạʿrf mạdẖạ tfʿl |
| Иврит | אני יודעת מה אתה עושה | ʼny ywdʻţ mh ʼţh ʻwşh |
| Индонезийский | aku tahu tujuanmu | |
| Французский | je sais ce que vous faites | |
| Тайский | ผม รู้ ว่า คุณ ทํา อะไร | phom ru wa khun tha anai |