Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
走吧 快点
Перевод на русский
Пойдем, быстрее
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: 我们迟到了!
B: 走吧 快点,别磨蹭了。
Перевод примера
A: Мы опоздали!
B: Пойдём, быстрее, не тяни.
Когда говорят 走吧 快点
Лаконичное обращение, побуждающее к немедленному действию и спешке, часто используется, когда время поджимает. Такая фраза звучит энергично и помогает быстро мобилизовать собеседника в ситуациях, требующих срочности.
Похожие фразы на этом языке
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Турецкий | haydi çabuk olun | |
| Испанский | Vamos, en marcha. | |
| Немецкий | Los, beeilt euch! | |
| Английский | Come on hurry up | |
| Греческий | ω έλα τώρα | ō éla tṓra |
| Вьетнамский | đi thôi mau lên | |
| Тайский | เร็ว เข้า ครับ | reo khao khnap |
| Корейский | 어서 더 빨리 | eoseo deo ppalli |
| Индонезийский | ayo cepat semuanya | |
| Французский | allez viens vite | |
| Арабский | هيا بنا بسرعة | hyạ bnạ bsrʿẗ |
| Португальский | vá lá despacha-te | |
| Итальянский | sbrigati e vai |