Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
Wo denn sonst
Перевод на русский
А где же еще?
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Wir können doch nicht hier bleiben.
B: Wo denn sonst?
Перевод примера
A: Мы же не можем остаться здесь.
B: А где ещё?
Когда говорят Wo denn sonst
Одно из самых естественных ответов в споре, когда очевидный выбор не требует доказательств. Эта короткая реплика звучит как легкое возмущение или согласие с тем, что другого варианта просто не существует.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| Wo ist es? | Где он находится? |
| Wo bist du? | Где ты? |
| Wo ist das? | Где это? |
| Wo steckst du? | Где ты? |
| Wo ist es hin? | Куда это делось? |
| Vielleicht da drüben? | Может, вон там? |
| Wo hast du gesteckt? | Где вы были? |
| Wo bist du hin? | Куда ты ушел? |
| Wo soll das hin? | Куда это ведет? |
| Wo ist wer? | Кто где? |
| Wo bin ich? | Где я? |
| Wo geht's denn hin? | Куда это? |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Индонезийский | di mana lagi | |
| Итальянский | dove ti trovi | |
| Арабский | اي مكان اخر | ạy mkạn ạkẖr |
| Французский | où d'autre | |
| Вьетнамский | còn ở đâu nữa | |
| Тайский | งั้น ที่ ไหนล่ะ | ngan thi naina |