Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
ini bukan soal uang
Перевод на русский
дело не в деньгах
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Kenapa kamu tidak mau bantu dia?
B: ini bukan soal uang, tapi soal kepercayaan.
Перевод примера
A: Почему ты не хочешь ему помочь?
B: Дело не в деньгах, а в доверии.
Когда говорят ini bukan soal uang
Используют, чтобы мягко объяснить собеседнику, что дело не в деньгах, а в принципах или личных убеждениях. Эта фраза помогает сместить акцент с финансовой выгоды на истинные мотивы поступка или суть проблемы.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| ini bukan hanya soal uang | это не только про деньги |
| ini bukan bisnis | это не бизнес |
| ini bukan tentang | речь не об этом |
| ini bukan kompetisi | это не соревнование |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Испанский | No se trata del dinero. | |
| Немецкий | Es geht nicht ums Geld. | |
| Корейский | 돈 얘기가 아니야 | don yaegiga aniya |
| Итальянский | non si tratta di soldi | |
| Арабский | لا يتعلق الامر بالمال | lạ ytʿlq ạlạmr bạlmạl |
| Турецкий | mesele para değil | |
| Английский | It's not about the money | |
| Греческий | δεν είναι δουλειά | den eínai douleiá |
| Португальский | não se trata de dinheiro | |
| Французский | ce n'est pas une question d'argent | |
| Вьетнамский | không phải chuyện tiền bạc | |
| Иврит | זה לא קשור לכסף | zh lʼ qşwr lksp |
| Китайский | 这不是钱的事 | zhè bù shì qián de shì |
| Тайский | นี่ ไม่ ใช่ เรื่อง เงิน | ni mai chai rueang ngoen |