Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
kenapa kau pergi
Перевод на русский
почему ты уходишь
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Kenapa kau pergi?
B: Aku harus pulang sekarang.
Перевод примера
A: Почему ты уходишь?
B: Мне нужно домой сейчас.
Когда говорят kenapa kau pergi
Лаконичное обращение, которое звучит как прямой вопрос о причинах ухода человека из комнаты или ситуации. Обычно говорят, когда нужно срочно остановить собеседника или понять мотивы его действий, сохраняя при этом естественный ритм речи.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| kenapa kau ikut | зачем ты пошёл |
| kenapa kau keluar | зачем ты вышел |
| kenapa kamu kemari | Почему ты здесь? |
| kenapa kau pulang | почему ты вернулся |
| kenapa kau kembali | Почему ты вернулся? |
| kenapa kau pindah | почему ты переехал |
| kenapa kau tidak pergi | почему ты не уходишь |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Испанский | ¿Por qué te vas? | |
| Арабский | لماذا ذهبت الي هناك | lmạdẖạ dẖhbt ạly hnạk |
| Французский | pourquoi partez-vous | |
| Английский | Why did you go there? | |
| Немецкий | Warum bist du gekommen? | |
| Китайский | 你为什么要去 | nǐ wèi shén me yào qù |
| Турецкий | neden oraya gittin | |
| Корейский | 왜 가는 거야 | wae ganeun geoya |
| Иврит | למה אתה הולך | lmh ʼţh hwlk |
| Тайский | คุณ ไป ที่นั่น ทําไม | khun pai thinan thamai |