Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
devo fare rapporto
Перевод на русский
я должен доложить
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Perché stai chiamando il capo?
B: devo fare rapporto al più presto.
Перевод примера
A: Зачем ты звонишь начальнику?
B: Мне нужно как можно скорее доложить.
Когда говорят devo fare rapporto
Выражает необходимость официально доложить о ситуации, событии или проблеме. Употребляется в рабочей или формальной обстановке, когда нужно проинформировать начальство или группу, и подчёркивает личную ответственность говорящего за этот шаг.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| devo controllare una cosa | Я должен проверить одну вещь. |
| ho da fare | я занят |
| ho un incontro | у меня встреча |
| ha sporto denuncia | он подал заявление |
| ho avuto da fare | у меня было много дел |
| devo occuparmi di una cosa | мне нужно кое-что уладить |
| devo fare una chiamata | мне нужно позвонить |
| ho dei contatti | у меня есть связи |
| devo fare una telefonata | Я должен позвонить по телефону. |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Китайский | 我有事要汇报 | wǒ yǒu shì yào huì bào |
| Индонезийский | aku harus melaporkannya | |
| Португальский | tenho de atender | |
| Тайский | ฉัน ต้อง รับสาย นี้ | chan tong raptai ni |
| Греческий | πρέπει να καλέσω | prépei na kalésō |
| Турецкий | bunu rapor edeceğim | |
| Вьетнамский | báo cáo cho tôi | |
| Иврит | אני חייב לדווח | ʼny ẖyyb ldwwẖ |