Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
할 말 있어
Перевод на русский
Мне есть что сказать.
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: 왜 그래?
B: 나 할 말 있어.
A: 그래, 말해 봐.
Перевод примера
A: Что случилось?
B: Мне нужно тебе кое-что сказать.
A: Ну, давай, говори.
Когда говорят 할 말 있어
По смыслу эта реплика означает, что у говорящего есть важная информация или мнение, которое он хочет озвучить. Она служит естественным сигналом для начала диалога или вступления в дискуссию, подчеркивая готовность к общению.
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Иврит | רוצה לומר משהו | rwẕh lwmr mşhw |
| Греческий | να πω κάτι | na pō káti |
| Португальский | diz-te alguma coisa | |
| Испанский | Quiero decirte algo. | |
| Турецкий | bir şey söylemek istiyorum | |
| Итальянский | ho qualcosa da dirti | |
| Немецкий | Ich möchte dir etwas sagen. | |
| Английский | I have something to tell you | |
| Индонезийский | mau bilang sesuatu | |
| Вьетнамский | em có điều muốn nói | |
| Китайский | 有话要跟你说 | yǒu huà yào gēn nǐ shuō |
| Французский | quelque chose à me dire | |
| Арабский | اتريد قول شيء | ạtryd qwl sẖyʾ |
| Тайский | หนู มีเรื่อง จะ บอก ค่ะ | nu minueang cha bok kha |