Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
devíamos ir embora
Перевод на русский
нам пора уходить
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Está a ficar tarde.
B: Sim, devíamos ir embora antes que fechem.
Перевод примера
A: Становится поздно.
B: Да, нам стоит уйти до того, как они закроются.
Когда говорят devíamos ir embora
Часто встречается в ситуациях, когда нужно мягко, но настойчиво предложить завершить встречу или покинуть место. Фраза звучит как вежливое напоминание о времени, позволяющее уйти без неловкости и сохранить хорошие отношения.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| é melhor irmos | лучше пойти |
| nós vamos embora | Мы уходим |
| temos de ir | мы должны идти |
| é melhor irmos andando | нам лучше идти |
| está na hora de irmos | пора нам идти |
| temos de ir já | нам нужно идти |
| podemos ir embora | можем ли мы уйти |
| estamos a sair | мы выходим |
| temos que ir agora | нам нужно идти сейчас |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Вьетнамский | ta nên đi thôi | |
| Немецкий | Wir sollten los. | |
| Индонезийский | sebaiknya kita pergi | |
| Тайский | เรา ควร ไปกันได้ แล้ว | rao khuan pkaiัntai laeo |
| Испанский | Vamos, debemos irnos. | |
| Английский | Come on we gotta go | |
| Французский | nous devrions partir | |
| Арабский | ينبغي ان نرحل | ynbgẖy ạn nrḥl |
| Китайский | 我们该走了吧 | wǒ men gāi zǒu le ba |
| Греческий | θα πρέπει να φύγουμε | tha prépei na phýgoume |
| Турецкий | hadi gitmemiz gerek | |
| Корейский | 어서 우린 가야 해 | eoseo ulin gaya hae |
| Иврит | אנחנו צריכות ללכת | ʼnẖnw ẕrykwţ llkţ |
| Итальянский | faremmo meglio ad andare |