Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
Wir sollten los
Перевод на русский
Нам пора идти.
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Es wird schon spät.
B: Ja, Wir sollten los.
Перевод примера
A: Уже поздно.
B: Да, нам пора.
Когда говорят Wir sollten los
Нередко встречается в разговоре, когда нужно мягко намекнуть собеседнику, что пора заканчивать дело и отправляться в путь. Фраза звучит как естественное предложение действовать вместе, помогая избежать неловкой паузы перед расставанием или началом движения.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| Wir fahren los. | Мы уезжаем. |
| Wir hauen ab. | Мы уходим. |
| Wir fahren jetzt. | Мы едем. |
| Fahren wir fort. | Поехали. |
| Lass uns gehen. | Пойдемте. |
| Dann legen wir los. | Тогда мы начинаем. |
| Lass uns fahren. | Пойдемте. |
| Wir können los. | Можем идти. |
| Wir müssen gehen. | Мы должны идти. |
| Wir sollten jetzt gehen. | Нам пора идти. |
| Wir sollten verschwinden. | Нам пора уходить. |
| Gehen wir einfach. | Пойдём уже. |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Вьетнамский | chúng ta nên đi thôi | |
| Португальский | devíamos ir embora | |
| Индонезийский | sebaiknya kita pergi | |
| Тайский | เรา ไป กัน ดีกว่า | rao pai kan dika |
| Испанский | Mejor nos vamos. | |
| Китайский | 我们该出发了 | wǒ men gāi chū fā le |
| Арабский | ينبغي ان نرحل | ynbgẖy ạn nrḥl |
| Французский | on devrait s'en aller | |
| Турецкий | yola koyulsak iyi olur | |
| Греческий | καλύτερα να φύγουμε | kalýtera na phýgoume |
| Итальянский | è meglio che andiamo | |
| Корейский | 어서 우린 가야 해 | eoseo ulin gaya hae |
| Иврит | אנחנו צריכות ללכת | ʼnẖnw ẕrykwţ llkţ |
| Английский | We'd better go |