Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
¿Hay alguien más
Перевод на русский
Есть ли еще кто-нибудь?
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: ¿Hay alguien más?
B: No, ya estamos todos.
Перевод примера
A: Есть еще кто-нибудь?
B: Нет, мы уже все здесь.
Когда говорят ¿Hay alguien más
Небольшая фраза, которая помогает уточнить состав присутствующих или спросить о дополнительных участниках. Она звучит вежливо и естественно, когда нужно понять, есть ли ещё кто-то, кто хочет присоединиться или высказаться.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| ¿Hay alguien ahí? | Кто-нибудь есть? |
| ¿Hay alguien aquí? | Здесь есть кто-нибудь? |
| ¿No hay nadie? | Здесь никого нет? |
| ¿Conoces a alguien? | Вы знаете кого-нибудь? |
| ¿Hay alguien en casa? | Кто-нибудь есть дома? |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Арабский | هل هناك شخص اخر | hl hnạk sẖkẖṣ ạkẖr |
| Иврит | האם יש מישהו | hʼm yş myşhw |
| Английский | Is there someone else? | |
| Тайский | มี ใคร อีก มั้ย | mi khain ik mai |
| Португальский | está aí alguém | |
| Турецкий | başka biri var mı | |
| Индонезийский | apakah ada orang lain | |
| Вьетнамский | có ai khác không | |
| Немецкий | Gibt es niemand anderen? | |
| Китайский | 有别人吗 | yǒu bié rén ma |
| Корейский | 밖에 누구 있나요 | bakk-e nugu issnayo |
| Французский | y a-t-il quelqu'un |