Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
กิน อะไร หรือยัง
Перевод на русский
Ты уже поел?
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: สวัสดี มาถึงตั้งนาน
B: สวัสดี ฉันเพิ่งมาถึงเหมือนกัน กิน อะไร หรือยัง
Перевод примера
A: Привет, ты уже давно пришел?
B: Привет, я тоже только пришел. Ты уже ел?
Когда говорят กิน อะไร หรือยัง
Передаёт заботливый интерес к собеседнику: вопрос о том, поел ли он, в тайской культуре — аналог «как дела?». Используют при встрече, чтобы проявить внимание и расположение, а не выяснить рацион.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Транскрипция | Перевод |
|---|---|---|
| จะ กิน ไหม | cha kin mai | Хочешь немного? |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Вьетнамский | ăn gì đây | |
| Греческий | να φας και | na phas kai |
| Индонезийский | apa yang kau makan | |
| Иврит | מה אתה אוכל | mh ʼţh ʼwkl |
| Арабский | هل تناولت طعامك | hl tnạwlt ṭʿạmk |
| Испанский | Deberías comer algo. | |
| Английский | Have you eaten? | |
| Корейский | 뭘 먹인 거야 | mwol meog-in geoya |
| Итальянский | che hai mangiato | |
| Китайский | 要不要吃 | yào bù yào chī |
| Турецкий | ne halt yedin sen | |
| Португальский | o que comeste | |
| Французский | qu'as-tu mangé |