Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
หนี ไป แล้ว
Перевод на русский
Он ушел.
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: คนร้ายอยู่ไหน
B: เขา หนี ไป แล้ว
Перевод примера
A: Где преступник?
B: Он сбежал
Когда говорят หนี ไป แล้ว
По смыслу эта реплика сообщает о факте ухода человека, который уже произошел и не может быть изменен. На тайском языке конструкция звучит как констатация свершившегося события, часто используемая в бытовых диалогах для объяснения отсутствия кого-либо.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Транскрипция | Перевод |
|---|---|---|
| ออก ไป สิ | ok pai si | Уходи |
| ออก ไป นะ | ok pai na | Выйдите, пожалуйста. |
| ออก ไป เถอะ | ok pai thoe | Давай, пошли! |
| เพี้ยน ไป แล้ว | phian pai laeo | Его больше нет. |
| ออก ไป ก่อน | ok pai kon | Уходите первым. |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Немецкий | Nichts wie weg! | |
| Индонезийский | sudah mau pergi | |
| Английский | Go on get out of here | |
| Китайский | 出门了 | chū mén le |
| Греческий | να φύγεις για | na phýgeis gia |
| Португальский | chega de fugir | |
| Французский | je partais | |
| Итальянский | fallo andare via | |
| Вьетнамский | mau trốn đi |