Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
เรา จะ เริ่ม เมื่อไหร่
Перевод на русский
Когда мы начнём?
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: ทุกคนมาครบแล้ว
B: โอเค เรา จะ เริ่ม เมื่อไหร่
Перевод примера
A: Все уже в сборе
B: Окей, когда начнём?
Когда говорят เรา จะ เริ่ม เมื่อไหร่
Служит для прямого вопроса о времени старта — встречи, мероприятия или совместного дела. Естественный и живой способ проявить нетерпение или просто уточнить планы, когда все уже ждут начала.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Транскрипция | Перевод |
|---|---|---|
| เรา มา เริ่ม กัน เลย | rao ma roem kan loei | Давайте начнём. |
| จะ เริ่ม แล้ว นะ | cha roem laeo na | Скоро начнется. |
| เริ่ม กัน เลย | roem kan loei | Приступим! |
| จะ เริ่ม ตรงไหน ดี | cha roem tnngnai di | С чего лучше начать? |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Индонезийский | kapan kita mulai | |
| Английский | When do we start? | |
| Немецкий | Wollen wir anfangen? | |
| Итальянский | stiamo per iniziare | |
| Турецкий | ne zaman başlayacağız | |
| Вьетнамский | khi nào chúng ta bắt đầu | |
| Португальский | quando podemos começar | |
| Испанский | Bien. ¿Cuándo empezamos? | |
| Французский | on commence quand | |
| Иврит | כדי שנוכל להתחיל | kdy şnwkl lhţẖyl |
| Китайский | 我们可以开始了吗 | wǒ men kě yǐ kāi shǐ le ma |