Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
รีบ ไป สิ
Перевод на русский
Поторопись и иди!
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: พวกเขามาแล้ว!
B: งั้น รีบ ไป สิ
A: โอเค ๆ ไปเลย!
Перевод примера
A: Они пришли!
B: Тогда поторапливайся!
A: Окей-окей, пошли!
Когда говорят รีบ ไป สิ
Сжатая формулировка, которая звучит как дружеское, но настойчивое побуждение к действию. Так говорят, когда нужно мягко подтолкнуть собеседника поторопиться и отправиться куда-то, сохраняя при этом непринужденный тон общения.
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Корейский | 빨리 가 어서 | ppalli ga eoseo |
| Вьетнамский | đi mau đi | |
| Французский | vas-y vite | |
| Турецкий | haydi çabuk olun | |
| Немецкий | Gehen Sie jetzt! | |
| Испанский | ¡Vamos, date prisa! | |
| Английский | Hurry up and go | |
| Иврит | חייבים לזוז עכשיו | ẖyybym lzwz ʻkşyw |
| Китайский | 赶紧去吧 | gǎn jǐn qù ba |
| Индонезийский | cepat pergi cepat | |
| Итальянский | sbrigati e vai | |
| Португальский | vá lá despacha-te | |
| Арабский | هيا بنا بسرعة | hyạ bnạ bsrʿẗ |
| Греческий | να φύγεις τώρα | na phýgeis tṓra |