Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
artık kim olduğumu bilmiyorum
Перевод на русский
я больше не знаю, кто я
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Her şey çok değişti.
B: Evet, artık kim olduğumu bilmiyorum.
Перевод примера
A: Всё очень изменилось.
B: Да, теперь я не знаю, кто я.
Когда говорят artık kim olduğumu bilmiyorum
Сжатое выражение глубокого замешательства и потери ориентиров, когда ситуация выбивает из колеи. Передаёт растерянность и кризис самоощущения, уместно в серьёзном разговоре или как эмоциональная реакция на стресс.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| kim olduğumu bilmiyorum | не знаю, кто я |
| bana ne oldu bilmiyorum | Я не знаю, что со мной случилось |
| ne yaptığımı bilmiyorum | Я не знаю, что я делаю. |
| kim olduğumu bilmiyorsun | ты не знаешь, кто я |
| nerede olduğumu bilmiyorum | Я не знаю, где я |
| ne yaptığımı bilmiyordum | я не знал, что делаю |
| artık seni tanıyamıyorum | я тебя больше не узнаю |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Немецкий | Ich weiß nicht, wer ich bin. | |
| Английский | I don't know who I am | |
| Испанский | No sé quién soy. | |
| Корейский | 내가 누군지 모르겠어 | naega nugunji moleugess-eo |
| Португальский | já não sei quem sou | |
| Итальянский | non so più chi sono | |
| Индонезийский | aku tidak tahu siapa aku | |
| Вьетнамский | tôi không biết tôi nữa |