Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
هذا امر يخصني
Перевод на русский
Это мое личное дело
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: لماذا تتدخل في الموضوع؟
B: لأن هذا امر يخصني ولا علاقة لك به.
Перевод примера
A: Зачем ты вмешиваешься в это дело?
B: Потому что это меня касается, и тебе до этого нет никакого дела.
Когда говорят هذا امر يخصني
Сжатое выражение чётких личных границ: тема вас не касается, обсуждению не подлежит. Звучит прямо и холодно, отлично подходит, чтобы пресечь лишние вопросы или непрошеные советы.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Транскрипция | Перевод |
|---|---|---|
| لكن بالنسبة لي | lkn bạlnsbẗ ly | Но для меня |
| و بالنسبة لي | w bạlnsbẗ ly | А что касается меня |
| علي الاقل بالنسبة لي | ʿly ạlạql bạlnsbẗ ly | По крайней мере, для меня |
| وعلاوة علي ذلك | wʿlạwẗ ʿly dẖlk | Кроме того |
| انه امر شخصي | ạnh ạmr sẖkẖṣy | Это личное дело. |
| هذا ما اتحدث عنه | hdẖạ mạ ạtḥdtẖ ʿnh | Это то, о чем я говорю. |
| دعني اهتم بهذا | dʿny ạhtm bhdẖạ | Позволь мне позаботиться об этом |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Испанский | Es cosa mía. | |
| Немецкий | Das ist meine Sache. | |
| Французский | ça me concerne | |
| Иврит | זה קשור אליי | zh qşwr ʼlyy |
| Португальский | isso é assunto meu | |
| Тайский | มัน เรื่อง ของ ฉัน | man rueang khong chan |
| Вьетнамский | đó là chuyện của tôi | |
| Турецкий | bu benim meselem | |
| Итальянский | è una cosa mia | |
| Китайский | 是我自己的事 | shì wǒ zì jǐ de shì |
| Корейский | 이건 내 몫이야 | igeon nae mogs-iya |
| Греческий | αυτό έχει να κάνει με | autó échei na kánei me |