Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
هل اصيب احد
Перевод на русский
Кто-нибудь ранен
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: هل اصيب احد في الحادث؟
B: لا، الحمد لله الجميع بخير.
Перевод примера
A: Кто-нибудь пострадал в аварии?
B: Нет, слава Богу, все в порядке.
Когда говорят هل اصيب احد
Значит, это срочный вопрос о том, есть ли пострадавшие в опасной ситуации. Так спрашивают сразу после аварии, драки или несчастного случая, чтобы быстро оценить масштаб бедствия и начать оказывать помощь тем, кто пострадал.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Транскрипция | Перевод |
|---|---|---|
| هل جرحت نفسك | hl jrḥt nfsk | Ты поранился? |
| هل قاموا بايذائك | hl qạmwạ bạydẖạỷk | Тебя обидели? |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Испанский | ¿Alguien salió lastimado? | |
| Немецкий | Wurde jemand verletzt? | |
| Тайский | มี ใคร บาดเจ็บ มั้ย | mi khain battep mai |
| Турецкий | yaralanan var mı | |
| Английский | Did you get hurt? | |
| Индонезийский | apa ada yang terluka | |
| Португальский | alguém foi atingido | |
| Греческий | αν πάθει κάτι | an páthei káti |
| Китайский | 有人受伤了吗 | yǒu rén shòu shāng le ma |
| Вьетнамский | có ai bị thương à | |
| Корейский | 다친 사람이 있나요 | dachin salam-i issnayo |