Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
มี ใคร บาดเจ็บ มั้ย
Перевод на русский
Кто-нибудь пострадал?
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: อุบัติเหตุรถชนกันข้างหน้าน่ะ
B: มีใครบาดเจ็บมั้ย
Перевод примера
A: Там впереди авария.
B: Кто-нибудь пострадал?
Когда говорят มี ใคร บาดเจ็บ มั้ย
Сжатое выражение крайней озабоченности, которое звучит при авариях или несчастьях. Главный вопрос в критический момент: есть ли раненые. Прямая и срочная проверка, сразу переключающая всё внимание на безопасность людей.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Транскрипция | Перевод |
|---|---|---|
| คุณ บาดเจ็บ หรือเปล่า | khun battep ruepena | Вы получили травму? |
| คุณ บาดเจ็บ เหรอ | khun battep eno | Вы получили травму? |
| เจ็บ ตรงไหน ไหม | chep tnngnai mai | У вас где-нибудь болит? |
| เจ็บ ตรงไหน หรือเปล่า | chep tnngnai ruepena | У тебя ничего не болит? |
| เจ็บ มาก ไหม | chep mak mai | Сильно больно? |
| เจ็บ มาก มั้ย | chep mak mai | Очень больно? |
| เจ็บ ไหม ล่ะ | chep mai la | Больно? |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Турецкий | yaralanan var mı | |
| Немецкий | Ist jemand verletzt? | |
| Арабский | هل اصيب احد | hl ạṣyb ạḥd |
| Испанский | ¿Alguien salió lastimado? | |
| Индонезийский | apa ada yang terluka | |
| Английский | Are you injured? | |
| Итальянский | qualcuno è ferito | |
| Греческий | αν πάθει κάτι | an páthei káti |
| Китайский | 还有人受伤吗 | hái yǒu rén shòu shāng ma |
| Корейский | 다친 사람이 있나요 | dachin salam-i issnayo |
| Вьетнамский | có ai bị thương à |