Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
كيف تسير الامور
Перевод на русский
Как идут дела
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: كيف تسير الامور؟
B: الحمد لله، كل شيء على ما يرام.
Перевод примера
A: Как дела?
B: Слава Богу, всё в порядке.
Когда говорят كيف تسير الامور
Используется, чтобы начать разговор и узнать о состоянии дел собеседника в повседневной жизни. Это универсальное приветствие, которое звучит естественно в любой неформальной ситуации и помогает поддержать лёгкую беседу.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Транскрипция | Перевод |
|---|---|---|
| كيف هي الامور | kyf hy ạlạmwr | Как дела |
| كيف تسير امورك | kyf tsyr ạmwrk | Как твои дела? |
| كيف الحال هنا | kyf ạlḥạl hnạ | Как тут дела? |
| كيف سارت الامور | kyf sạrt ạlạmwr | Как все прошло |
| ما هو الوضع | mạ hw ạlwḍʿ | Как обстоят дела? |
| كيف حال العمل | kyf ḥạl ạlʿml | Как дела на работе? |
| هكذا تسير الامور | hkdẖạ tsyr ạlạmwr | Так идут дела |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Турецкий | işler nasıl gidiyor | |
| Португальский | como vão as coisas | |
| Испанский | ¿Cómo van las cosas? | |
| Итальянский | come vanno le cose | |
| Немецкий | Wie läuft es? | |
| Иврит | איך זה הולך | ʼyk zh hwlk |
| Греческий | πώς πάνε τα πράγματα | pṓs páne ta prágmata |
| Французский | comment ça avance | |
| Вьетнамский | mọi việc thế nào rồi |