LingroTech SRS

晚餐呢

Перевод на русский

А как насчет ужина?

Означает мягкое предложение обсудить ужин или деликатно напомнить о нем в разговоре. Это естественный способ перевести беседу на тему еды, когда вы уже планируете вечер или хотите узнать, чем займетесь после работы.

Транскрипция: wǎn cān ne

Прослушайте, как звучит фраза.

Начать мини-урок: «晚餐呢» →

Пример использования фразы

Пример

晚餐呢? 我打算做面条。

Перевод примера

А ужин? Я собираюсь сделать лапшу.

Когда говорят 晚餐呢

Означает мягкое предложение обсудить ужин или деликатно напомнить о нем в разговоре. Это естественный способ перевести беседу на тему еды, когда вы уже планируете вечер или хотите узнать, чем займетесь после работы.

Похожие выражения из кластера репрезентативной фразы

Фраза Транскрипция Перевод
不 不 不是晚餐bù bù bù shì wǎn cānНет, нет, это не ужин
即使只是吃个单纯的晚餐jí shǐ zhǐ shì chī gè dān chún de wǎn cānДаже если это просто обычный ужин
不不不 今晚 晚餐的时候bù bù bù jīn wǎn wǎn cān de shí hòuНет-нет-нет, сегодня вечером, во время ужина
你们准备要吃晚餐吗nǐ men zhǔn bèi yào chī wǎn cān maВы собираетесь ужинать?
你们需要晚餐吗nǐ men xū yào wǎn cān maВам нужен ужин?
你晚餐时间有什么计划nǐ wǎn cān shí jiān yǒu shén me jì huàУ тебя есть планы на ужин?
你知道我晚餐要吃什么吗nǐ zhī dào wǒ wǎn cān yào chī shén me maТы знаешь, что я буду есть на ужин?

Фраза относится к распространённым разговорным выражениям. Такие конструкции полезны для начала изучения языка и регулярных повторений.

Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.